22 August 2017

22 Agosto 1987

My first shopping experience.  I'd heard stories about shopping in Europe, but actually seeing separate stores for every thing was a surprise.  School supplies in Tilibra, bathroom supplies at the corner pharmacy, film at the film store (this store and its friendly clerks would become a frequent stop for me).  It will be more than a decade before Wal-mart arrives.  I thought it was really cool how they wrap up purchases in paper like a present instead of using bags.  The custom of greeting people with three kisses on the cheek seemed very time consuming to me.

Minha primeira experiência de compra. Eu tinha ouvido histórias sobre compras na Europa, mas, na verdade, ver lojas separadas para cada coisa era uma surpresa. Coisas escolares em Tilibra, suprimentos de banheiro na farmácia de canto, filme na loja de filmes (esta loja e seus funcionários amigáveis se tornariam uma parada freqüente para mim). Será mais do que uma década antes de Wal-Mart chegar. Eu pensei que era realmente legal como eles encerram compras no papel como um presente em vez de usar sacolas. O costume de cumprimentar pessoas com três beijos na bochecha parecia muito demorado para mim.



My first host-family's extended family came over.  At the party I also met my second host-family parents and three sisters (Suzi, Manira and I don't know who the third was.)  My first impression of them was that they were very nice.  Turns out, I was right.

A família alargada de minha primeira família hospedeira veio. Na festa, também conheci meus pais da segunda família anfitriã e três irmãs (Suzi, Manira e eu não sei quem era a terceira). Minha primeira impressão foi que eles eram muito agradáveis. Acontece que eu estava certo.

No comments:

Post a Comment