28 August 2017

28 Agosto 1987

Social invitations are starting to come in so frequently that I have to choose between events - a concert or a party, a trip to Foz de Iguacu or Interfarm (a 5-day soccer tournament).  I'm enjoying the novelty of being a novelty.

Os convites sociais estão começando a chegar tão freqüentemente que eu tenho que escolher entre eventos - um concerto ou uma festa, uma viagem a Foz de Iguaçu ou Interfarm (um torneio de futebol de 5 dias). Estou gostando da novidade de ser uma novidade.

I contemplate the number of Asians in Brazil and it doesn't make sense to me.  I feel like they all should be exchange students also even though I don't think of Asian-Americans as foreigners.  30 years ago, in my limited teenage brain I thought it was rather silly of them to move from Japan to Brazil, as if they had just moved last month.  Now I understand that after the war Brazil was seen as a land of opportunity so a bunch of Asians immigrated at that time and now they are into multiple generations born and raised in Brazil.

Contemplo o número de asiáticos no Brasil e isso não faz sentido para mim. Eu sinto que todos deveriam ser estudantes de intercâmbio também, embora eu não pense em americanos asiáticos como estrangeiros. Há 30 anos, no meu limitado cérebro adolescente eu pensei que era um tanto idiota se mudarem do Japão para o Brasil, como se tivessem acabado de mudar o mês passado. Agora eu entendo que depois da guerra, o Brasil foi visto como uma terra de oportunidade, então um grupo de asiáticos imigrou naquela época e agora estão em múltiplas gerações nascidas e criadas no Brasil.

No comments:

Post a Comment