Eu finalmente estava de volta da praia e foi fim de semana de formatura para Suzi e todos os amigos. Perdi a cerimônia e o coquetel na noite passada, mas consegui ir à dança que não começou até as 11 da noite. Às 4 da manhã, a música de samba começou e a dança terminou. Um grande grupo de nós fomos a um pequeno bar e comemos sandes e bebemos cerveja. Suzi e Fabiana partiram, mas Manira e eu ficamos com Gil, Walmir, Ricardo, André e outras quatro meninas. Nós ficamos um pouco mais longos, eventualmente indo para o aeroporto assistindo os aviões.
We finally got home around 7:30 a.m. as our parents were going to the hospital because Lueli was in labor with Venicius. Finalmente chegamos em casa às 7h30 da manhã, quando nossos estavam indo para o hospital porque Lueli estava dando à luz Venicius.
Thirty years later it still seems surreal to me that I literally stayed out all night partying.
Perhaps everyone has the experience once in their life. At least, for me it was only once.
Trinta anos depois, parece-me surreal para mim que eu literalmente fiquei fora toda a noite fazendo festas. Talvez todos tenham a experiência uma vez em sua vida. Pelo menos, para mim, foi só uma vez.
Thirty years later it still seems surreal to me that I literally stayed out all night partying.
Perhaps everyone has the experience once in their life. At least, for me it was only once.
Trinta anos depois, parece-me surreal para mim que eu literalmente fiquei fora toda a noite fazendo festas. Talvez todos tenham a experiência uma vez em sua vida. Pelo menos, para mim, foi só uma vez.
No comments:
Post a Comment